Starlight Express the Musical Wiki
Starlight Express the Musical Wiki
Advertisement

"Make Up My Heart" is a ballad sung by Pearl as she agonises over her choice of race partner: Rusty, the little steam engine or Electra, the flashy 'engine of the future'.

Context[]

Having not committed to racing with Rusty, Pearl is invited to race with Electra. Alone, she tries to choose between her "two lovers".

History[]

"Make Up My Heart" was written for the 1987 Broadway production, where it was performed by Reva Rice. It replaced an upbeat solo about Pearl's "dream train", "He Whistled At Me".

Rusty had his outro sadly singing "Did you have to break up my..." but before he could say, "heart", Control cuts him off, thus beginning the First Race. This was cut in 2018 and replaced by a slower and depressing version of I Do.

Performance[]

"Make Up My Heart" is demanding to perform. The actor is required to sing a delicate melody, while performing a lyrical dance routine on skates. As an added complication, the melody sets the word "up" in "make up my heart" on an accented high note, which is demanding to sing.

The German production shortened this song to relieve some of the pressure on the actor.

Lyrics[]

1987 Broadway Concept Album Lyrics[]

PEARL: It's time I chose between the two of them
I'd better make a start
Someone help me make up my heart
Tell me how to make up my heart
You'd think two lovers would be twice the fun
It's tearing me apart
Someone help me make up my heart
Tell me how to make up my heart
One of them is strong
One of them is good
Both could turn out wrong
So who gets the part
Make up my mind
Make up my heart
I don't want one to win or one to lose
Can't tell them yes or no
Choosing one means letting one go
Can't face letting one of them go
You'd think two lovers would be twice the fun
It's tearing me apart
Someone help me make up my heart
Tell me how to make up my heart
One can make me laugh
One can make me sigh
Why tear myself in half
So who gets the part
Make up my mind
Please make up my heart
It's time I chose between the two of them
I'd better make a start
Someone help me make up my heart
Tell me how to make up my heart
One can make me laugh
One can make me sigh
Why tear myself in half
So who gets the part
Make up my mind
Please make up my heart
One can make me laugh
One can make me sigh
Why tear myself in half
So who gets the part
Make up my heart

Original Broadway Lyrics[]

PEARL: It's time to choose between the two of them
I'd better make a start
Someone help me make up my heart
Tell me how to make up my heart
They say two lovers can be twice the fun
They think they're being smart
Someone help me make up my heart
Please tell me how to make up my heart
One of them is strong
One of them is good
But both could turn out wrong
So who gets the part?
Make up my mind,
Make up my heart
I don't want one to win and one to lose,
Can't tell them yes or not.
Choosing one means letting one go.
Can't face letting one of them go.
You'd think two lovers would be twice the fun
It's tearing me apart
Someone help me make up my heart
One of them has style
Sets the world alight
The other makes me smile
So who gets the part?
Make up my mind
Make up my heart.
Tell me how to make up my heart
One of them has style
Sets the world alight
The other makes me smile
So who gets the part?
Make up my mind
Make up my heart
One of them is strong
One of them is good
But both could turn out wrong
So who gets the part?
Someone help me make up my heart.



1997 Mexico + Translation[]

Rusty is hinted at being present during Pearl's song in the Mexican production hearing out her internal argument.[1]

PERLA (Spanish): Ya debo de saber cual de los dos PEARL (English): Now I must know which of the two
Tomar mi decision To make my decision
Ya no aguanto la confusion Now I cannot avoid confusion
No resiste mi corazón I cannot resist my heart
Dos novios no duplican el placer Two lovers do not double the pleasure
Es pura ilusión It's an illusion
No aguanto la confusion I cannot avoid confusion
Ya no resiste mi corazón I can't resist my heart
Uno es vital, el otro es normal One is vital, the other is normal
Quizá elija mal But I could choose wrong
Mi corazón no dice, quien es mi campeón My heart doesn't say who is my champion
No quiero ganador ni perdedor I don't want a loser or a winner
Decídelo y ya Decide it and then
Si lo digo uno se va If I say to one that I will go with him
Me muero si alguno se va I'll die if the other goes away
Dos novios no duplican el placer Two lovers does not double the pleasure
Me duele la traición The treason hurts me
No resiste mi corazón I cannot resist my heart
Uno es tentador, otro encantador One is tempting, the other charming
No sé cuál es major I don't know which is the best
Y mi corazón no dice, quien es mi campeón And my heart doesn't say who is my champion
No resiste mi corazón I cannot resist my heart
Uno es tentador, otro encantador One is tempting, the other charming
No sé cuál es major I don't know which is best
Y mi corazón no dice quien es mi campeón And my heart doesn't say who is my champion
Uno es vital, el otro es normal One is vital, the other is normal
Quizá elija mal, cual es mi campeón I might choose wrong, which is my champion
Ya no resiste mi corazón Now I cannot resist my heart
FERRO: Me rompiste mi corazón RUSTY: You have broken my heart

German Lyrics[]

PEARL: Weiß nicht, für wen ich mich entscheiden soll.
Mit einem muss ich geh'n.
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n.
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n.
Ich dachte zwei zu lieben bringt mir Spaß,
Doch wie soll's weiter geh'n?
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n.
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n.
Der eine hat mehr Mut,
Der and're hat Gefühl
Beide tu'n mir gut,
Mit wem soll ich geh'n?
Hilf mir, mein Herz,
Hilf mir versteh'n.
Auch wenn ich beide nicht verlieren will,
Es kann nur einer sein.
Wem von beiden sage ich nein?
Ich weiß nicht, wem sage ich nein?
Ich dachte, zwei zu lieben bringt mir Spaß,
Doch wie soll's weiter geh'n?
Dies Gefühl kann keiner versteh'n.
Der eine hat mehr Stil,
Der and're ist mir treu,
Wer bringt mich ans Ziel?
Mit wem soll ich geh'n?
Hilf mir, mein Herz,
Hilf mir versteh'n!
Dies Gefühl kann keiner versteh'n!
Der eine hat mehr Stil,
Der and're ist mir treu,
Wer bringt mich ans Ziel?
Mit wem soll ich geh'n?
Der eine hat mehr Stil,
Der and're ist mir treu,
Wer bringt mich ans Ziel?
Mit wem soll ich geh'n?
Hilf mir, mein Herz,
Hilf mir versteh'n!
Der eine hat mehr Mut,
Der and're hat Gefühl,
Beide tu'n mir gut,
Mit wem soll ich geh'n?
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n.
RUSTY: Wie soll ich denn das nur versteh'n?

Revised German Lyrics[]

PEARL: Weiß nicht, für wen ich mich entscheiden soll.
Mit einem muss ich geh'n.
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n.
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n.
Ich dachte, zwei zu lieben bringt mir Spaß,
doch wie soll's weiter geh'n?
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n.
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n.
Der eine hat mehr Mut,
Der and're hat Gefühl,
Beide tu'n mir gut.
Mit wem soll ich geh'n?
Hilf mir, mein Herz,
Hilf mir versteh'n.
Auch wenn ich beide nicht verlieren will,
Es kann nur einer sein.
Wem von beiden sage ich nein?
Ich weiß wirklich nicht, wem sage ich nein?
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n.
Der eine hat mehr Stil,
Der and're ist mir treu,
Wer bringt mich ans Ziel?
Mit wem soll ich geh'n?
Hilf mir, mein Herz,
Hilf mir versteh'n.
Der eine hat mehr Mut,
Der and're hat Gefühl,
Beide tu'n mir gut.
Mit wem soll ich geh'n?
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n.
RUSTY: Wie soll ich denn das nur versteh'n?

2018 German Lyrics + Translation[]

PEARL: Weiß nicht, für wen ich mich entscheiden soll. I don’t know which one I should choose.
Mit einem muss ich geh'n. I have to go with one.
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n. Nobody can understand this feeling
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n. I can't understand myself anymore.
Ich dachte, zwei zu lieben bringt mir Spaß, I thought loving two would be fun,
Doch wie soll's weiter geh'n? But how should I go on?
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n. Nobody can understand this feeling.
Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n. I can't understand myself anymore.
Der eine hat mehr Mut, One has more courage,
Der and're hat Gefühl, The other has feeling,
Beide tu'n mir gut. Both are good for me.
Mit wem soll ich geh'n? Who should I go with?
Hilf mir, mein Herz, Help me, my heart,
Hilf mir versteh'n. Help me understand.
Auch wenn ich beide nicht verlieren will, Though I don’t want to lose both,
Es kann nur einer sein. It can be only one.
Wem von beiden sage ich nein? To which of the two do I say no?
Ich weiß wirklich nicht, wem sage ich nein? I don’t know who to say no to.
Dies' Gefühl kann keiner versteh'n. Nobody can understand this feeling.
Der eine hat mehr Stil, One has got more style,
Der and're ist mir treu, The other's true to me,
Wer bringt mich ans Ziel? Who will get me there?
Mit wem soll ich geh'n? Who should I go with?
Hilf mir, mein Herz, Help me, my heart,
Hilf mir versteh'n. Help me understand.
Ich weiß wirklich nicht wen lasse ich gehn. I really don’t know who to let go.
Der eine ist ganz neu One is brand new
Der and're unmodern, The other old-fashioned
Beide hab ich gern I like both of them
Mit wem soll ich geh'n? Who should I go with?
Hilf mir mein Herz, Help me, my heart,
Hilf mir verstehen. Help me understand.
Der eine gibt mir Glanz One gives me glamour
Der and‘re gibt mir Halt The other gives me support
Keiner lässt mich kalt Neither leaves me cold
Mit wem soll ich gehn? Who should I go with?
Hilf mir, mein Herz, Help me, my heart,
Hilf mir verstehen. Help me understand.
Ich kann mich selbst nicht mehr verstehen. I can no longer understand myself.


Outro[]

Revised London Outro Lyrics[]

The 1992 London Outro

RUSTY: Did you have to break up my –
CONTROL: Get lost Rusty, this is Control (into Heat One)

2018 German Outro Lyrics + Translation[]

This is sung in the “I Do“ melody.

RUSTY: So alleine und verloren So lonely and lost
Würd‘ ich gern an deiner Seite sein I’d like to be by your side
Denn ich weiß wen ich lieben könnte Cause I know who I could love
Für immer Forever

Videos[]

Gallery[]

Advertisement