For other versions of this number, see Only He (disambiguation)
"Only He" is one version of the big 11th Hour love song. In 2003 Lloyd Webber introduced this version of "Only He" in the 2003 US Tour and following 2004 - 2008 UK tour in a bombastic duet arrangement. This version is known as "Nur Mit Ihm" in German.
Context[]
During the fighting in the Championship Final race, Pearl has been injured by Electra, and her life put at risk by Greaseball uncoupling her at speed. It was only through the selfless act of Rusty turning away from the race to save her that she has survived. Now, alone and convinced she's caused Rusty to lose the race, she reflects on her actions.
History[]
2003/2004 US/UK Tours Version[]
In 2003 Lloyd Webber decided to replace Next Time You Fall In Love with a duet version of "Only He". This version is notably different to Only You as it includes the octave leaps and key modulations dinstinctive in the original but missing in the simpler version of the duet.
The difficulty with "Only He" which led to its replacement in the 1987 Broadway production was the athletic demands on Pearl, requiring her to sing a major belting song almost directly after the downhill final race. However the 2003/2004 tours ran using 3D filmed races, removing the athletic demands of performing the races, so enabling Pearl and Rusty to devote more energy to singing at the end of the show.
The 2012 UK Tour replaced this song with a newly written composition by Andrew Lloyd Webber's son Alistair, titled "I Do".
Nur Mit Ihm[]
In 2008, the German production adopted the touring version of "Only He", entitled "Nur Mit Ihm" (Only with Him) rather than "Er Allein" (Only He). A direct translation of the original solo song "Only He" had never been used in the German production, having used the simpler duet from the start.
Pearl in Germany was still required to race live prior to performing this song, making the role far more demanding than the alternate versions of the love song. "Nur Mit Ihm" was replaced by the German translation of "I Do", "Für Immer", in 2013.
Lyrics[]
2nd US Tour Lyrics[]
PEARL: | All the nights I've wasted |
Dreaming of the time | |
When I'd discover the one | |
To guide me | |
Searching the horizon, | |
Didn't realize | |
That all the time | |
He was beside me | |
Only he | |
Has the power to move me | |
And together we'd make | |
The whole world move in sympathy | |
But I couldn't see before | |
That only he, | |
Has the power to move me | |
Take me, hold me, mold me, | |
Change me and improve me | |
Hope and pray that I'm in time | |
Only he can stand and wait that long | |
Stand by me while I was going wrong | |
What if he couldn't wait? | |
Have I left it too late? | |
Only he | |
Has the power to move me | |
And together we'd make | |
The whole world move in sympathy | |
Him and me we'd be sublime | |
Can he see or will he never guess | |
That next time I'm gonna answer yes | |
Does he know if he comes back today, | |
This time I'm gonna make him stay? | |
He | |
Only he | |
Only he has the power | |
To move me | |
RUSTY: | Only you |
Have the power to move me | |
And together we'd make | |
The whole world move in sympathy | |
But I couldn't see before | |
PEARL: | There was I |
RUSTY: | There was I |
PEARL: | Wondering why |
RUSTY: | I was wondering why |
BOTH: | Everyday disappeared |
Into the distance | |
Now with you | |
The light is shining through | |
You gave me life | |
Not just existence | |
If only you | |
RUSTY: | Only you |
BOTH: | Use the power |
To move me | |
And to hold me, mold me, | |
Change me and improve me | |
PEARL: | We can make this - |
RUSTY: | We can mend this |
PEARL: | Happen - |
RUSTY: | We can make it happen |
BOTH: | You |
And | |
I |
2004 Revised Tour Lyrics[]
PEARL: | Only He, | ||
Has the power to move me | |||
And together we'd make | |||
The whole world move in sympathy | |||
But I couldn't see before | |||
Only He, | |||
Has the power to move me | |||
Take me, hold me, mold me, | |||
Change me and improve me | |||
It's not funny anymore, | |||
Anymore. | |||
Only he was always there, | |||
He had love enough to share | |||
Only he could ever have my heart | |||
I should have seen it from the start | |||
He, | |||
Him and me, | |||
Only he has the power | |||
To move me | |||
All the nights I've wasted | |||
Waiting all alone | |||
Hoping to find the one | |||
To guide me | |||
Looked into the distance | |||
When I should have known | |||
That all the time | |||
He was beside me | |||
RUSTY: | Only you | ||
Have the power to move me | |||
Take me, hold me, mold me, | |||
Change me and and improve me | |||
You and I would be sublime | |||
Only you can light my flame, | |||
Make me new but still the same | |||
Only you can make the shadows bright | |||
And make my darkness gleaming right | |||
If you, | |||
Were there for me | |||
What if you couldn't wait, | |||
Have I left it too late? | |||
RUSTY: | Pearl, I had to find you, are you alright? | ||
PEARL: | Oh, Rusty, I'm fine, thanks to you, | ||
But I made you lose the race! | |||
RUSTY: | No, you didn't make me lose the race, | ||
You made me win! | |||
PEARL: | You won? | ||
RUSTY: | We won, come on! | ||
PEARL: | Only you | RUSTY: | You are my starlight |
Have the power to move me | All through the night | ||
And together we'll make | |||
The whole world move in sympathy | Shine on me | ||
Every star will see us shine | Don't need anyone else | ||
If I am with you! | |||
Only You | You are my starlight | ||
Have the power to move me | We can see it through | ||
Take me, hold me, mold me, | Take me, hold me, mold me, | ||
Change me and improve me | Change me and improve me | ||
Until I'm | Until I'm yours | ||
Yours | Only yours | ||
And you are mine! | And you are mine! |
2008 German Lyrics + Translation[]
PEARL: | Nur mit ihm | Only with him | |||
Fühl' ich mich verbunden, | I feel connected, | ||||
Hab' in ihm mein perfektes Gegenstück gefunden, | In him I have found my perfect match, | ||||
Doch das wird mir jetzt erst klar. | But I only realised today. | ||||
Nur mit ihm | Only with him | ||||
Fühl' ich mich verbunden, | I feel connected, | ||||
Und auf einmal ist alle Traurigkeit verschwunden, | And all at once all sadness is gone, | ||||
Es ist nichts mehr wie es war, | Nothing is as it was | ||||
Wie es war. | As it was. | ||||
Nur mit ihm fühl' ich mich frei, | Only with him I feel free, | ||||
Alle Zweifel sind vorbei. | All doubts are gone. | ||||
Ohne ihn kann ich nicht glücklich sein, | Without him I cannot be happy | ||||
Warum seh' ich das jetzt erst ein? | Why am I now just realising this? | ||||
Er, | He, | ||||
Er und ich. | Him and me, | ||||
Nur mit ihm | Only with him | ||||
Bin ich wirklich verbunden. | Am I really connected. | ||||
All die leeren Nächte | All the empty nights | ||||
Voller Einsamkeit, | Full of loneliness, | ||||
Voll banger Blicke in die Weite. | Full of anxious gazes into the distance. | ||||
Suchte nach dem Einen, | Searching for the one, | ||||
Und die ganze Zeit war er hier, an meiner Seite. | And all the time he was here, at my side. | ||||
RUSTY: | Nur mit dir | Only with you | |||
Fühl' ich mich verbunden, | I feel connected, | ||||
Hab' in dir mein perfekte Gegenstück gefunden, | In you I have found my perfect match, | ||||
Du bist wie für mich gemacht. | You were made for me. | ||||
Nur mit dir ist diese Welt, | You're the only one in this world, | ||||
Endlich wie sie mir gefällt, | Finally the way I like it, | ||||
Nur mit dir wird jeder Tag zum Fest, | Only with you everyday becomes a celebration, | ||||
Das du mich mit dir feiern lässt. | That you let me celebrate with you. | ||||
Nur mit dir | Only with you | ||||
Hat alles Sinn. | Everything makes sense. | ||||
Eine Welt ohne dich | A world without you | ||||
Ist undenkbar für mich. | Is unthinkable for me. | ||||
RUSTY: | Pearl, ich hab' dich gesucht! | Pearl, I've been looking for you! | |||
Ist alles okay? | Are you okay? | ||||
PEARL: | Ich bin okay, | I am okay, | |||
Aber meinetwegen hast du verloren! | But you lost because of me! | ||||
RUSTY: | Das stimmt nicht! | That's not true! | |||
Deinetwegen hab' ich gewonnen! | Because of you I won! | ||||
PEARL: | Du hast gewonnen? | You won? | |||
RUSTY: | Ich hab' gewonnen, komm! | I won, come on! | |||
PEARL: | Nur mit dir | Only with you | RUSTY: | Mein Licht der Sterne | My starlight |
Fühl' ich mich verbunden | I feel connected | Mein heller Schein | My bright shine | ||
Hab' in dir mein perfektes Gegenstück gefunden | In you I have found my perfect match | Strahl' mich an | Shine on me | ||
Und das wirst du immer sein. | And you always will be. | Wenn du bei mir bist, brauch ich niemanden mehr. | When you're with me, I don't need anybody else. | ||
Nur mit dir | Only with you | Mein Licht der Sterne | My starlight | ||
Fühl' ich mich verbunden. | I feel connected. | Nichts ist mit dir schwer. | Nothing's going to be hard with you. | ||
Und auf einmal ist alle Traurigkeit verschwunden. | And all at once all sadness is gone. | Und auf einmal ist alle Traurigkeit verschwunden. | And all at once all sadness is gone. | ||
So muss es | So it must | Und es wird | And it will | ||
Sein | Be | Immer so sein | Always be like this | ||
Mit dir allein. | With you alone. | Mit dir allein. | With you alone. |