Starlight Express the Musical Wiki
Advertisement

For other versions of this number, see Only He (disambiguation)

"Only He" is one version of the big 11th Hour love song. In 2003 Lloyd Webber introduced this version of "Only He" in the 2003 US Tour and following 2004 - 2008 UK tour in a bombastic duet arrangement. This version is known as "Nur Mit Ihm" in German.

Context

During the fighting in the Championship Final race, Pearl has been injured by Electra, and her life put at risk by Greaseball uncoupling her at speed. It was only through the selfless act of Rusty turning away from the race to save her that she has survived. Now, alone and convinced she's caused Rusty to lose the race, she reflects on her actions.

History

2003/2004 US/UK Tours Version

In 2003 Lloyd Webber decided to replace Next Time You Fall In Love with a duet version of "Only He". This version is notably different to Only You as it includes the octave leaps and key modulations dinstinctive in the original but missing in the simpler version of the duet.

The difficulty with "Only He" which led to its replacement in the 1987 Broadway production was the athletic demands on Pearl, requiring her to sing a major belting song almost directly after the downhill final race. However the 2003/2004 tours ran using 3D filmed races, removing the athletic demands of performing the races, so enabling Pearl and Rusty to devote more energy to singing at the end of the show.

The 2012 UK Tour replaced this song with a newly written composition by Andrew Lloyd Webber's son Alistair, titled "I Do".

Nur Mit Ihm

In 2008, the German production adopted the touring version of "Only He", entitled "Nur Mit Ihm" (Only with Him) rather than "Er Allein" (Only He). A direct translation of the original solo song "Only He" had never been used in the German production, having used the simpler duet from the start.

Pearl in Germany was still required to race live prior to performing this song, making the role far more demanding than the alternate versions of the love song. "Nur Mit Ihm" was replaced by the German translation of "I Do", "Für Immer", in 2013.

Lyrics

2nd US Tour Lyrics

PEARL: All the nights I've wasted
Dreaming of the time
When I'd discover the one
To guide me
Searching the horizon,
Didn't realize
That all the time
He was beside me
Only he
Has the power to move me
And together we'd make
The whole world move in sympathy
But I couldn't see before
That only he,
Has the power to move me
Take me, hold me, mold me,
Change me and improve me
Hope and pray that I'm in time
Only he can stand and wait that long
Stand by me while I was going wrong
What if he couldn't wait?
Have I left it too late?
Only he
Has the power to move me
And together we'd make
The whole world move in sympathy
Him and me we'd be sublime
Can he see or will he never guess
That next time I'm gonna answer yes
Does he know if he comes back today,
This time I'm gonna make him stay?
He
Only he
Only he has the power
To move me
RUSTY: Only you
Have the power to move me
And together we'd make
The whole world move in sympathy
But I couldn't see before
PEARL: There was I
RUSTY: There was I
PEARL: Wondering why
RUSTY: I was wondering why
BOTH: Everyday disappeared
Into the distance
Now with you
The light is shining through
You gave me life
Not just existence
If only you
RUSTY: Only you
BOTH: Use the power
To move me
And to hold me, mold me,
Change me and improve me
PEARL: We can make this -
RUSTY: We can mend this
PEARL: Happen -
RUSTY: We can make it happen
BOTH: You
And
I

2004 Revised Tour Lyrics

PEARL: Only He,
Has the power to move me
And together we'd make
The whole world move in sympathy
But I couldn't see before
Only He,
Has the power to move me
Take me, hold me, mold me,
Change me and improve me
It's not funny anymore,
Anymore.
Only he was always there,
He had love enough to share
Only he could ever have my heart
I should have seen it from the start
He,
Him and me,
Only he has the power
To move me
All the nights I've wasted
Waiting all alone
Hoping to find the one
To guide me
Looked into the distance
When I should have known
That all the time
He was beside me
RUSTY: Only you
Have the power to move me
Take me, hold me, mold me,
Change me and and improve me
You and I would be sublime
Only you can light my flame,
Make me new but still the same
Only you can make the shadows bright
And make my darkness gleaming right
If you,
Were there for me
What if you couldn't wait,
Have I left it too late?
RUSTY: Pearl, I had to find you, are you alright?
PEARL: Oh, Rusty, I'm fine, thanks to you,
But I made you lose the race!
RUSTY: No, you didn't make me lose the race,
You made me win!
PEARL: You won?
RUSTY: We won, come on!
PEARL: Only you RUSTY: You are my starlight
Have the power to move me All through the night
And together we'll make
The whole world move in sympathy Shine on me
Every star will see us shine Don't need anyone else
If I am with you!
Only You You are my starlight
Have the power to move me We can see it through
Take me, hold me, mold me, Take me, hold me, mold me,
Change me and improve me Change me and improve me
Until I'm Until I'm yours
Yours Only yours
And you are mine! And you are mine!

2008 German Lyrics + Translation

PEARL: Nur mit ihm Only with him
Fühl' ich mich verbunden, I feel connected,
Hab' in ihm mein perfektes Gegenstück gefunden, In him I have found my perfect match,
Doch das wird mir jetzt erst klar. But I only realised today.
Nur mit ihm Only with him
Fühl' ich mich verbunden, I feel connected,
Und auf einmal ist alle Traurigkeit verschwunden, And all at once all sadness is gone,
Es ist nichts mehr wie es war, Nothing is as it was
Wie es war. As it was.
Nur mit ihm fühl' ich mich frei, Only with him I feel free,
Alle Zweifel sind vorbei. All doubts are gone.
Ohne ihn kann ich nicht glücklich sein, Without him I cannot be happy
Warum seh' ich das jetzt erst ein? Why am I now just realising this?
Er, He,
Er und ich. Him and me,
Nur mit ihm Only with him
Bin ich wirklich verbunden. Am I really connected.
All die leeren Nächte All the empty nights
Voller Einsamkeit, Full of loneliness,
Voll banger Blicke in die Weite. Full of anxious gazes into the distance.
Suchte nach dem Einen, Searching for the one,
Und die ganze Zeit war er hier, an meiner Seite. And all the time he was here, at my side.
RUSTY: Nur mit dir Only with you
Fühl' ich mich verbunden, I feel connected,
Hab' in dir mein perfekte Gegenstück gefunden, In you I have found my perfect match,
Du bist wie für mich gemacht. You were made for me.
Nur mit dir ist diese Welt, You're the only one in this world,
Endlich wie sie mir gefällt, Finally the way I like it,
Nur mit dir wird jeder Tag zum Fest, Only with you everyday becomes a celebration,
Das du mich mit dir feiern lässt. That you let me celebrate with you.
Nur mit dir Only with you
Hat alles Sinn. Everything makes sense.
Eine Welt ohne dich A world without you
Ist undenkbar für mich. Is unthinkable for me.
RUSTY: Pearl, ich hab' dich gesucht! Pearl, I've been looking for you!
Ist alles okay? Are you okay?
PEARL: Ich bin okay, I am okay,
Aber meinetwegen hast du verloren! But you lost because of me!
RUSTY: Das stimmt nicht! That's not true!
Deinetwegen hab' ich gewonnen! Because of you I won!
PEARL: Du hast gewonnen? You won?
RUSTY: Ich hab' gewonnen, komm! I won, come on!
PEARL: Nur mit dir Only with you RUSTY: Mein Licht der Sterne My starlight
Fühl' ich mich verbunden I feel connected Mein heller Schein My bright shine
Hab' in dir mein perfektes Gegenstück gefunden In you I have found my perfect match Strahl' mich an Shine on me
Und das wirst du immer sein. And you always will be. Wenn du bei mir bist, brauch ich niemanden mehr. When you're with me, I don't need anybody else.
Nur mit dir Only with you Mein Licht der Sterne My starlight
Fühl' ich mich verbunden. I feel connected. Nichts ist mit dir schwer. Nothing's going to be hard with you.
Und auf einmal ist alle Traurigkeit verschwunden. And all at once all sadness is gone. Und auf einmal ist alle Traurigkeit verschwunden. And all at once all sadness is gone.
So muss es So it must Und es wird And it will
Sein Be Immer so sein Always be like this
Mit dir allein. With you alone. Mit dir allein. With you alone.

Gallery

Videos

Advertisement