"This is Gonna be the Day" (German: Endlich kommt fur mich die Zeit) is a fragment version of "Call Me Rusty", used in conjunction with "Engine of Love".
Context[]
Rusty has arrived with the coaches, and sung the up-beat "Engine of Love", which tells us all about his optimism but does not tell us much about the plot. Following that song, Rusty is sent by Control do a whole list of errands, and if he finishes them all, maybe he'll be allowed to race. This fragment of "Call Me Rusty" allows Rusty to tell the audience about his aims of winning the race, and includes the Coaches' opinions.
The Broadway Production replaced Rusty's full length solo "Call Me Rusty" with "Engine of Love" as Rusty's first number, and included starting "This is Gonna be the Day" used the same themes to advance the plot. When the London production adopted the Broadway numbers in 1988, they also used this version, but rather than Pearl simply saying "OK Rusty, I'm with you", instead she said "Rusty, I'm afraid if you enter for the race you'll get hurt". This changed her attitude towards Rusty and racing in general, making a stronger character arc.
The German production started using a version similar to the Broadway, as a coda to "Liebesexpress/Engine of Love", and seemed to use similar lyrics to the contemporary 1988 London version with Pearl having reservations about racing with Rusty. Later changes to the German production removed "Engine of Love", and the show ran with "Nennt mich Rostig" as the translation of the later London fragment version of "Call Me Rusty".
Lyrics[]
Broadway Lyrics[]
RUSTY: | This is gonna be the day |
When I discover how a champion feels | |
When we show the rest a clean pair of wheels | |
Come on Pearl, we're on our way! | |
PEARL: | OK Rusty, I'm with you. |
You and me will be the number one team | |
Showing everyone that steam is supreme | |
RUSTY: | Look out world, we're coming through! |
COACHES: | Listen to this big shot talking |
He seems to imply | |
All the trains will just move over | |
And let him by | |
They'll cheat and intrigue | |
Rusty, listen to me | |
You're out of your league | |
No, he's out of his tree! | |
You'll either be a hundred miles | |
Away at the back | |
Or worse they'll find him scattered | |
In a million rusty pieces 'round the track | |
RUSTY: | Engine of love racing on the railroad |
Out of the way, steam is on the line! | |
(Into Rusty Can't Be Serious) |
London Lyrics[]
RUSTY: | This is gonna be the day |
I discover how a champion feels | |
Where I show the rest a clean pair of wheels | |
Come on Pearl, we're on our way! | |
PEARL: | Rusty, Rusty, I’m afraid, |
If you enter for the race you’ll get hurt | |
They'll be hunks that put your face in the dirt! | |
RUSTY: | It’s okay, we got it made! |
COACHES: | Listen to this big shot talking |
He seems to imply | |
All the trains will just move over | |
And let him by | |
BUFFY: | They'll cheat and intrigue |
PEARL: | Rusty, listen to me |
You're out of your league | |
ASHLEY: | No, he's out of his tree! |
COACHES: | You'll either be a hundred miles |
Behind them at the back | |
Or worse they'll find you scattered | |
In a million billion pieces 'round the track | |
RUSTY: | Engine of love racing round the railroad |
Out of the way, steam is on the line! | |
(Into Rusty Can't Be Serious) |
German Lyrics[]
CONTROL: | Rusty, erledige deine Aufgaben! |
RUSTY: | Was? |
CONTROL: | Bring' Pearl zum Waschen ins Depot |
Und hol' dir die Güterwaggons! | |
RUSTY: | Och nee. |
CONTROL: | Doch. |
Dann darfst du vielleicht beim Rennen mitmachen. | |
RUSTY: | Endlich kommt für mich die Zeit, |
Wo ich zeigen kann, dass ich schneller bin | |
Dass ich dieses Rennen spielend gewinn', | |
Pearl komm mit, es ist so weit. | |
PEARL: | Rusty, Rusty, ich hab' Angst, |
Dass du dich bei diesem Rennen verletzt, | |
Dass du all' die and'ren Loks unsterstätzt! | |
RUSTY: | Mir egal, ich bin dabei. |
COACHES: | Stellt euch bloß vor, dieser Angeber |
Bildet sich ein, | |
Er könnte viel schneller als all' die | |
Anderen sein. | |
DINAH: | Er wird boykottiert! |
PEARL: | Rusty, lass' es doch sein, es wird intrigiert! |
ASHLEY: | Doch das sieht er nicht ein. |
COACHES: | Gewiss kriecht er im Schneckentempo |
Allen hinterher. | |
Und wenn er Pech hat, liegt er dann | |
In tausend kleinen Stücken rings umher - uh! | |
RUSTY: | Liebesexpress, ich kann etwas werden, |
Ich bin dabei, glaub an eine Chance. | |
(Into Rusty Can't Be Serious) |
1st US Tour Lyrics[]
RUSTY: | This is gonna be the day |
I discover how a champion feels | |
When we show the rest a clean pair of wheels | |
Come on Pearl, we're on our way! | |
PEARL: | Rusty, Rusty, I’m afraid, |
If you enter in the race you’ll get hurt | |
Those big hunks will put your face in the dirt! | |
RUSTY: | Come on Pearl, we got it made! |
COACHES: | Listen to this big shot talking |
He seems to imply | |
All the trains will just move over | |
And let him by | |
BUFFY: | They'll cheat and intrigue |
PEARL: | Rusty, listen to me |
You're out of your league | |
ASHLEY: | No, he's out of his tree! |
COACHES: | You'll either be a hundred miles |
Behind them at the back | |
Or worse they'll find you scattered | |
In a million rusty pieces 'round the track | |
RUSTY: | Engine of love racing round the railroad |
Out of the way, steam is on the line! | |
(Into Rusty Can't Be Serious) |